Als je een meertalige WordPress-website hebt, moet je de Polylang-plug-in gebruiken; Zo niet, dan moet je er wel van gehoord hebben. Welnu, Polylang is een krachtige meertalige plug-in die u helpt uw WordPress-website in meerdere talen te vertalen, maar er is een nadeel, namelijk handmatige vertaling.
Daarom hebben we een add-on gemaakt: Autopoly – AI-vertaling voor polylang, die de functionaliteit van de Polylang-plug-in uitbreidt door u de mogelijkheid te bieden om uw WordPress-website automatisch te vertalen met geavanceerde vertaaltools zoals Yandex, google, Tweelingen / Open AI, Chrome ingebouwde AI, en nu hebben we ook geïntroduceerd inpet Voor WordPress websitevertaling. weten.
In de blog van vandaag zullen we bespreken hoe je DeepL voor WordPress-websitevertaling binnen een paar minuten kunt gebruiken in plaats van uren door te brengen.
Wat is diep?
DeepL is een van de beste AI-vertaaltools die vandaag beschikbaar zijn. Het geeft je hoogwaardige vertalingen die natuurlijk klinken. DeepL kan de inhoud van uw website vertalen in 32 talen. Nu heb je gemakkelijk toegang tot DeepL met Polylang voor snellere en hoogwaardige vertalingen.
Stap voor stap vertaalt automatisch via DeepL
Volg de onderstaande stappen om de inhoud van uw webpagina’s automatisch te vertalen met DeepL:
- Navigeer naar de sectie Pagina’s. Bewerk de pagina die u wilt vertalen.
- Aan de rechterkant van de pagina-editor is er een tabblad Taleninstellingen.

- Klik onder vertalingen op de “+” Pictogram.
- Er verschijnt een prompt met de vraag of u de originele pagina-inhoud wilt dupliceren. Selecteer “Ja”.

- Vervolgens verschijnt er een nieuw vak met de titel Select Translation Provider.

- om DeepL-vertaling mogelijk te maken. je moet de invoeren van de API-sleutel. Gaan naar Automatisch vertalen addon > instellingen vanaf uw dashboard.

- Voer uw DeepL API-sleutel.
- Na het invoeren van een geldige API-sleutel, wordt de knop Vertalen actief.
- Kies nu inpet als vertaalaanbieder.

- Klik nu op de Vertaalknop. Het vertaalproces begint en wacht een paar minuten.
- Nadat de vertaling is voltooid, klikt u op Inhoud bijwerken.
- Alle inhoud van de website wordt binnen één klik vertaald in een geselecteerde taal.
- Bekijk er nu een voorbeeld van en maak handmatige bewerkingen om vertalingen aan te passen voor een betere nauwkeurigheid.
Dat is ‘m! U heeft uw webpagina met succes vertaald via DeepL.
Belangrijke tips
1. Gebruik duidelijke, eenvoudige taal: Schrijf uw originele inhoud in duidelijke, eenvoudige zinnen. Dit helpt DeepL het beter te begrijpen en u betere vertalingen te geven.
2. Controleer belangrijke pagina’s handmatig: Hoewel DeepL erg goed is, moet u nog steeds belangrijke pagina’s zoals uw contactpagina of productbeschrijvingen controleren om er zeker van te zijn dat ze perfect zijn.
3. Gebruik context: Als je speciale termen of merknamen hebt, zorg er dan voor dat ze in de context verschijnen, zodat DeepL ze beter kan begrijpen.
4. Houd zinnen kort: Kortere zinnen vertalen meestal beter dan zeer lange, complexe zinnen.
veelgestelde vragen
Q1. Can I use DeepL directly with WordPress?
No, WordPress does not support DeepL by default. You need a plugin like Polylang with the AutoPoly addon to connect DeepL to your WordPress website.
Q2. Is DeepL better than Google Translate for websites?
DeepL is generally considered better than Google Translate for websites when quality and natural, human-sounding translations matter, especially for European languages, because it handles tone, style, and context more accurately. However, Google Translate supports far more languages, offers broader integrations, and can be more cost-effective for large multilingual sites.
Q3. Do I need a paid DeepL account to use AutoPoly?
DeepL offers a free plan with limited translations per month. For large websites or heavy usage, you may need a paid DeepL Pro account.
Q4. Can AutoPoly with DeepL translate Elementor and Gutenberg pages?
Yes! AutoPoly works with both Elementor and Gutenberg page builders, so you can translate your entire content smoothly.
Q5. Will DeepL translations affect my website’s SEO?
Yes, DeepL translations can affect your website’s SEO, but mostly in a positive way if used correctly. Search engines index translated pages as unique content, so high-quality, natural translations from DeepL can improve user experience, reduce bounce rates, and help you rank better in local searches.
Q6. Can I edit the DeepL translations after they are done?
Yes. AutoPoly lets you manually edit translations after they are generated, so you can refine important texts like product descriptions or landing pages.
Q7. Does AutoPoly with DeepL work for WooCommerce stores?
Yes. You can translate product pages, categories, tags, and even checkout pages automatically using DeepL.
Q8. How long does it take to translate a full website with DeepL?
It depends on the size of your website, but with AutoPoly, most websites can be translated within 3-5 minutes instead of weeks of manual work.




